logo
Вербальные и невербальные компоненты межкультурной коммуникации

Введение

На сегодняшний день в мире насчитывается более 7 миллиардов людей, которые проживают примерно в 270 странах, каждая из которых имеет свою культуру. Однако ни одна из культур не может существовать обособленно. За время своего существования она основывается на историческом прошлом своей культуры либо обращается к опыту иных культур. Такого вида обращение получило название "взаимодействие культур" либо "межкультурная коммуникация". Неоднократные исследования в области взаимодействия культур подтверждают то, что результативность контактов во многом зависит от способности участников коммуникации понимать друг друга. Однако возникновение непонимания между представителями разных культур обусловлено тем, что каждый народ имеет свою культуру и язык, который является инструментом, орудием культуры, а также собственное значение невербальных знаков.

Тема является актуальной, так как существует озабоченность проблемами межкультурной коммуникации, которые обусловлены тем, что коммуникация между представителями различных культур с каждым годом возрастает. Развитие межкультурной деловой коммуникации связано с интенсивным ростом международного сотрудничества, а также повышенным интересом специалистов и ученых разных национальностей к профессиональным проблемам. Поэтому культурные различия впоследствии становятся барьером для межкультурной деловой коммуникации. Без осознанного понимания и знания различных культур и языков невозможно ведение деловых отношений. Такие факторы, как язык, лингвистическая индивидуальность, жесты, традиции, национальный характер и т.д. играют в ней решающую роль.

Рассмотрение коммуникации стран Беларуси и Италии в деловой сфере является весьма актуальным, так как сегодня в Беларуси работают около 200 предприятий с итальянским капиталом. Также за последние шесть лет товарооборот между странами увеличивается и уже превышает 2 миллиарда долларов в год. Из этого следует, что Италия входит в число основных инвесторов и экономических партнёров Беларуси. Также регулярные встречи представителей деловых кругов двух государств обещают и дальнейшее развитие взаимовыгодного сотрудничества. Основываясь на вышесказанном, автор решил в курсовой работе будет проведен сравнительный анализ коммуникации культур Республики Беларусь и Итальянской Республики в бизнес сфере.

Мотивация выбора данной темы объясняется тем, что для студентов специальности "Информация и коммуникация" развитие навыков межкультурной коммуникации необходимы для профессиональной деятельности. Как специалисты по коммуникации мы должны уметь наладить контакты и установить долговременное сотрудничество с представителями других стран.

Целью данной курсовой работы является изучение вербальных и невербальных средств межкультурной деловой коммуникации белорусской и итальянской культур. Для достижения поставленной цели мы должны выполнить следующие задачи:

1. определить составляющие межкультурной коммуникации,

2. изучить характерные черты проведения международных переговоров,

3. рассмотреть различия между принципами ведения бизнеса в Беларуси и Италии,

4. сравнить вербальные и невербальные компоненты межкультурной деловой коммуникации на примере белорусской и итальянской культур.

Объектом научного исследования является межкультурная деловая коммуникация.

Предметом научного исследования является система вербальных и невербальных компонентов межкультурной коммуникации.

Теоретической базой исследования данной курсовой работы послужили работы А.П. Садохина, Т.Г. Грушевицкой, М.М. Лебедевой.

Практической базой исследования являются информационные и специализированные сайты, научные статьи, а также мои собственные наблюдения.

Структура курсовой работы. Данная работа состоит из двух глав. В первой главе мы раскроем понятие межкультурной коммуникации, а также более конкретно рассмотрим межкультурную коммуникацию именно в деловой сфере. Также определим характерные черты актуальной формы межкультурной коммуникации - деловых переговоров. Вторая глава посвящена сравнительному анализу коммуникации в странах Итальянской Республики и Республики Беларусь в рамках межкультурной деловой коммуникации.