Специфика адаптации к школе детей с неродным русским языком

курсовая работа

2.2 Исследование адаптации детей в школе

Базой исследования являлся первый класс МОО СОШ №7 г. Клин. В данном классе присутствовало 3 ребенка, для которых русский язык не является родным.

«Опросник для учителя»

Цель: При помощи подготовленных вопросов и наблюдений учителя определить степень адаптации ребенка к школе.

Для того, чтобы сравнить степень готовности ребенка к обучению в школе, мы воспользуемся опросником для учителя. Для сравнения учитель заполнял опросник по двум детям. Один из двух детей приехал в Россию за пол года до поступления в первый класс, ходил в подготовительную группу.

Описание: Опросник состоит из 46 утверждений. При работе с опросником учитель на бланке ответов вычеркивает номера, в которых описаны фрагменты поведения, характерные для конкретного ребенка.

Подсчитав, какую сумму баллов набрал ребенок, можно определить его коэффициент дезадаптации:

К = П: 70 х 100,

где П - количество баллов, набранных ребенком.

Показатель до 14% является нормальным, дезадаптация отсутствует.

Показатель от 15 до 30% свидетельствует о средней степени дезадаптации.

Показатель выше 30% - серьезная степень дезадаптации.

Показатель выше 40% свидетельствует о том, что ребенок нуждается в консультации психоневролога.

Как мы уже говорили, опросник был заполнен по двум детям. Владимир Б. родился в русской семье и ходил в детский сад. Геворг С. родился в другой стране и приехал с семьей в Россию за год до поступления в школу, русский язык знает не достаточно хорошо.

После заполнения и обработки результатов мы получили что, Владимир Б. имеет К = 17%, Геворг С. К= 18% [приложение 2]. Как мы видим из результатов, что у детей присутствует легкая дезадаптация, но нам важно то, что нет серьёзной разницы между обычным первоклассником, и первоклассником, который относительно недавно приехал в Россию. Из таблицы [приложение 2] мы видим, что у данного ребенка немного выше уровень неготовности к школе, ниже произвольность. Заполняя данный опросник, на последнее утверждение «Такое впечатление, что ему трудно понять объяснение, так как основные навыки, понятия у него не сформированы.», учителем было дано пояснение, что мешает наличие языкового барьера, так как мальчик не достаточно знает русский язык и ему бывают, непонятны некоторые пояснения, понятия. Данный результат подтверждает нашу гипотезу, у ребенка присутствует специфика в адаптации, а именно наличие языкового барьера, но существенных затруднений не вызывает, и при грамотной работе педагога практически сводится на ноль.

«Определение у младших школьников сформированной «внутренней позиции школьника» (Модификация методики для определения у старших дошкольников форсированности «внутренней позиции школьника»).»

Проведение исследования:

Инструкция: Задать детям вопросы и попросить дать ответы (ответы следует записать).

1. Вы хотите ходить в школу?

2. Вы хотели бы на год вернуться в детский сад?

3. Какие занятия вам больше всего нравятся?

4. Вы любите, когда вам читают книги?

5. Вы сами просите о том, чтобы вам почитали книжку?

6. Почему вы хотите ходить в школу?

7. Вам нравятся школьные принадлежности?

8. Если вам дома разрешат пользоваться школьными принадлежностями, а в школу разрешат не ходить, то это вам понравиться?

9. Если мы будем сейчас играть в школу, то кем вы хотите быть: учеником или учителем?

10. Во время игры что у нас будет длиннее - урок или перемена?

Обработка и интерпретация результатов.

Учитываются все ответы, кроме 6-го и 7-го. При сформированной «внутренней позиции школьника» ответы на вопросы должны звучать приблизительно следующим образом:

1. Хотим (да);

2. Не хотим ещё на год возвращаться в детский сад (нет);

3. Те занятия, на которых учили (буквы, цифры и т.д.);

4. Любим, когда нам читают книжки (да);

5. Сами просим, чтобы нам почитали (да);

8. Нет, не устроит, хотим ходить в школу (нет);

9. Хотим быть учениками;

10. Пусть будет длиннее урок.

Методика проводило на группе детей, состоящей из 5 детей, 2 из которых с неродным русским. По окончании опроса мы получили данные результаты:

Лена Г.

6 совпадений 2 расхождения

«Внутренняя позиция школьника» сформирована.

Николай А.

5 совпадений 1 без ответа 2 расхождения

«Внутренняя позиция школьника» сформирована.

Арсен С.

4 совпадения 2 без ответа 2 расхождения

Борьба мотивов - «внутренняя позиция школьника» сформирована частично.

Григорий А.

6 совпадений 2 расхождения

«Внутренняя позиция школьника» сформирована.

Геворг С.

5 совпадений 3 расхождения

«Внутренняя позиция школьника» сформирована.

По результатам мы можем видеть, что дети, для которых русский язык не является родным, адаптируются к школе аналогично другим детям. Внутренняя позиция школьника сформирована на том же уровне, что и у русских детей.

Методика «Лесенки»

Цель: При помощи данной методики мы можем увидеть, как относятся сверстники к детям с не родным русским языком. Ученикам предлагается лесенка с 5-ю позициями. На самой верхней ступени должны быть размещены лучшие друзья, на средней (третей) - просто товарищи, на нижней - те, с кем не дружат.

Позиции: Предпочитаемые, принимаемые, отвергаемые.

Результаты: Анализируя результаты данной методики, мы в первую очередь делаем акцент на, как дети относятся к тем детям, для которых русский язык является не родным. Выборка составляла 16 детей, 3 из которых с не родным русским, это Арсен С., Армен С., Геворг С. 7 детей отметили их на своих лесенках. При этом Арсен С. и Армен С. попали в категорию отвергаемых, а Геворг С. в предпочитаемых.

Из этого мы делаем вывод, что выбор друзей не опирается на знание языка другим ребенком, так как именно Геворг С. не так давно приехал в Россию, и его владение языком не на должном уровне, а Армен С. и Арсен С. достаточно давно живущие в России, ходившие в детский сад, и владеющие языком на должном уровне, все же оказались в числе отвергаемых.

Проведя ряд методик, мы подтвердили гипотезу нашей работы. Адаптация детей, для которых русский язык не является родным, имеет ряд специфических особенностей. Главная из них, это разный уровень овладения языком . Такие дети могут плохо понимать задание учителя, делать грамматические ошибки, либо иметь плохой речевой контакт с одноклассниками. В остальном, они адаптируются так же, как и остальные дети.

Делись добром ;)