logo
Этнопсихология_УМК

8.1. Метод наблюдения в этнопсихологии

Обсервационные методы (методы наблюдения) широко используются в этнической психологии. Существуют разные виды наблюдения: включенное и невключенное, сплошное и выборочное, прямое и опосредованное, свободное и стандартизированное. Очень широко в психологических исследованиях используется включенное и невключенное наблюдение. Включенное наблюдение предполагает активное участие исследователя – наблюдателя в жизни этической группы, установление контакта с ее членами и такое «вживание» в жизнь наблюдаемого народа, при котором представители исследуемого этноса привыкают к исследователю и перестают реагировать на его присутствие (таковы, например, наблюдения русского этнолога Н.Н.Миклухо-Маклая за жизнью папуасов острова Новая Гвинея). Невключенное (стороннее) наблюдение, в отличие от включенного, не предполагает личного участия исследователя в жизни народа, который он изучает.

Этнопсихологическое наблюдение по своей технологии может быть свободным или стандартизированным. Их отличие заключатся в существовании или отсутствии определенной программы наблюдений. Свободное наблюдение (как следует уже из названия) не имеет жесткой программы, и наблюдатель может по ходу исследования в зависимости от ситуации менять объект наблюдения по своему усмотрению. Стандартизированное наблюдении, напротив, ведется по заранее составленной, жестко заданной программе, от которой исследователь не имеет права отклоняться, независимо от того, что происходит в процессе наблюдения объекта.

Наблюдение, например, за экспрессией, выражением эмоций в поведении человека позволяет обоснованно судить об особенностях представителей различных этнических групп. Согласно теории эволюции Ч.Дарвина, мимика – движения лица, выражающие эмоции, – является врожденной, не зависимой от расы или культуры и не различается у человеческих существ во всем мире. И действительно, основные (базовые) эмоции – гнев, грусть, отвращение, страх, радость или удивление – одинаково выражаются и воспринимаются в различных культурах, что было показано в исследовании П.Экмана и У.Фризена и их последователей. Тем не менее, в первой половине XX века многие ведущие культурантропологи, включая М.Мид, обнаружили многочисленные свидетельства того, что у представителей разных культур существуют значительные различия в экспрессивном поведении, в том числе и в мимике. По их мнению, выявленные различия означает, что мимика – это язык, которым, как и любым другим, человек овладевает в процессе социализации.

Но если в вопросе об универсальности человеческой мимики правы Дарвин и современные психологи, то как же быть с многочисленными данными культурантропологов о существенных различиях в проявлении эмоций у представителей разных культур?

Во-первых, не вызывает сомнений, что существуют элементы мимики, использование которых несет на себе явный отпечаток культуры. Так, в Америке мигание двумя глазами обычно означает согласие или одобрение, и американский ребенок познает его значение, наблюдая за родителями и другими людьми. А азиатский ребенок мигать не учится – во многих восточных культурах подмигивание считается дурной привычкой и может обидеть человека.

Во-вторых, не только психолог, но и любой наблюдательный человек, взаимодействующий с представителями различных народов, видит межкультурные вариации в частоте и интенсивности отражения тех или иных эмоций на их лицах.

Иными словами, в каждой культуре выработаны передающиеся из поколения в поколение правила, регулирующие экспрессивные выражения лица и предписывающие, какие – универсальные по своей сути – эмоции позволительно в определенных ситуациях показывать, а какие – прятать. Экман и Фризен назвали их культурно обусловленными правилами «показа» эмоций.

Еще одним видом экспрессивного поведения человека являются жесты или выразительные движения рук. В обыденном сознании существует убеждение, что с их помощью – «на пальцах» – представители разных культур, даже не зная языка друг друга, могут объясниться между собой. Действительно, иностранцы обо многом могут договориться с местными жителями с помощью жестов, имитирующих действия: изображающих курение сигареты, зажигание спички и т.п. Но даже в этом случае жесты могут быть поняты не везде, так как предполагают знакомство с тем или иным предметом. Кулак с отведенным указательным пальцем, предназначенный для показа пистолета, не даст основы для опознания в первобытной культуре, не знакомой со стрелковым оружием.

Жесты-иллюстраторы непосредственно связаны с содержанием речи, визуально подчеркивают или иллюстрируют то, что слова пытаются выразить символически. Различия между культурами состоят в частоте и правилах использования определенных жестов. Некоторые культуры поощряют своих членов к экспрессии в жестах (в жестикуляции) во время вербальной коммуникации. К ним относятся еврейская и итальянская культуры, но манера жестикуляции в каждой из них имеет свой национальный колорит. В других культурах индивидов с детства приучают быть сдержанными при использовании жестов как иллюстраторов речи: в Японии считается похвальным умеренность и сдержанность в движениях, жесты японцев едва уловимы.

Все культуры выработали жесты-символы, имеющие собственное когнитивное значение, т.е. способные самостоятельно передавать сообщение, хотя они часто и сопровождают речь. Именно одним из культурно-специфичных символических жестов так неудачно воспользовался американский президент Никсон в Бразилии. Кстати говоря, значение сложенных кольцом большого и указательного пальцев чрезвычайно многообразно: в США это символ того, что все прекрасно, на юге Франции – «плохо, ноль», в Японии – «дай мне немного денег», а в некоторых регионах Европы, как и в Бразилии, – весьма непристойный жест.

В той или иной степени обусловлены культурой и другие элементы экспрессивного поведения человека, например поза. Например, «в Америке движение с выпрямленным телом символизирует силу, агрессивность и доверие». Когда же американцы видят «согбенную фигуру, ... то могут «прочитать» потерю статуса, достоинства и ранга». А в Японии люди, «выпрямившие поясницу», считаются высокомерными.

Большое значение имеет такой элемент языка тела как дистанция в общении с собеседником. Есть описание популярного исследования, в котором объясняется постоянное движение в ходе переговоров между американцем и японцем – японец пытается сократить дистанцию до оптимальной для него и поэтому постоянно приближается, «наступает», а американец, наоборот, пытается увеличить дистанцию и вынужден пятиться и «отступать»,

Существуют масштабные исследования на базе наблюдения за поведение детей в различных культурах. Супруги Уайтинг из Гарвардского университета зафиксировали более 20 000 сцен взаимодействия (интеракций) в Японии, на Филиппинах, Индии, Кении, Ме5ксике и США. По результатам наблюдений определялась частота проявления основных типов поведения ребенка:

  1. поступает по-дружески;

  2. оскорбляет;

  3. предлагает помощь;

  4. выговаривает, делает замечания;

  5. предлагает поддержку;

  6. ищет господства, преобладания;

  7. ищет помощи;

  8. ищет внимания;

  9. ответственно советует;

  10. дружески нападает;

  11. дотрагивается до другого;

  12. нападает.

На основании подсчета частот встречаемости типов поведения были выбраны две шкалы: А «заботливость, ответственность – зависимость, доминантность» и Б «дружески-доброжелательное – авторитарно-агрессвное». Далее эти показатели анализировались с учетом особенностей исследуемых культур. Было показано, что культурах с нуклеарной семьей в большей степени развито дружески-доброжелательное поведение, а в больших семьях преобладает авторитарно-агрессвиное поведение. Дети из сложных культур чаще демонстрируют высокие показатели доминантности, а дети из простых культур, наоборот, – заботливость и ответственность.