6.2. Психосемантическое пространство причесок и женских социальных ролей
Внешние атрибуты поведения человека еще недостаточно изучены в отечественной социальной психологии. Ряд работ, выполненных в 70—80-е годы в русле социальной перцепции, положили начало научному осмыслению роли эмоционально-когнитивных образований, возникающих в процессе восприятия различных компонентов внешности человека, в регуляции общения, создания образа о личности субъекта взаимодействия. Одним из фундаментальных выводов работ того времени можно считать вывод о когнитивно-регулятивных, информативных, эмотивных, эмоциональных функциях образов и представлений, интерпретаций, появляющихся в результате восприятия внешности человека.
К концу 80-х годов количество работ, направленных на изучение проблемы «внешность — личность — образ», заметно сократилось (справедливости ради, необходимо отметить, что исследования, посвященные восприятию различных компонентов внешности, всегда были малочисленными), но в последнее время в связи с обращением к проблеме выражения и самовыражения личности возрождается интерес к работам этого направления. Естественно, что предметное поле таких работ формируется с учетом новых тенденций в социальной психологии и психологии выражения, которые складываются под сильным влиянием данных кросс-культурных и тендерных исследований. В них с наибольшей очевидностью зафиксированы изменения статусно-ролевого поведения человека, внешних атрибутов его половых ролей, психологических и социально-психологических характеристик фемининности — маскулинности, в связи с новыми социокультурными, социо-экономическими реалиями.
Все признаки или элементы внешности человека делятся на три категории: устойчивые, среднеустойчи-вые и неустойчивые. К среднеустойчивым элементам внешности относятся одежда, косметика, украшения и прическа. Они легче всего по сравнению с другими элементами внешности поддаются различным трансформациям и поэтому чаще всего являются основой создания имиджа социальной половой роли (устойчивые компоненты внешности человека можно радикально изменить лишь с помощью пластической хирургии, а неустойчивые компоненты являются настолько спонтайными и неосознаваемыми, что трудно поддаются контролю). Одежда и украшения являются оформлением фигуры человека, а прическа используется для оформления лица и всего внешнего облика. Из экспериментальных исследований (25) известно, что человек узнает другого по очертанию лица и форме прически, что различение мужского и женского пола осуществляется на основе формы прически. Так как лицо выступает в общении в качестве фокуса, на котором концентрируется восприятие, то оно играет ведущую роль в формировании представления о партнере, а вместе с ним и прическа. Она как среднеустойчивый элемент внешности человека влияет на формирование определенного психологического содержания его образа и его социальной роли. Являясь среднеустойчивым элементом, включение которого во внешний облик человека ограничено различными социокультурными, социальными, половозрастными факторами, прическа как бы вбирает в себя те психологические и социально-психологические характеристики личности, которые важны с точки зрения вышеназванных ограничений. Об этом свидетельствуют работы (56, 70, 80, 107, 195), рассматривающие историю становления прически как социокультурного, социального, эстетического феномена. В них подчеркивается, что прическа видоизменялась на протяжении истории человечества под влиянием таких факторов, как религиозные предрассудки, установки и стереотипы общества, его социально-иерархическая структура, уровень экономического развития, политическая ориентация и состояние института власти в обществе. С. П. Школьников (197) предложил классификацию причесок, исходя из ее многообразных функций в истории человечества: 1) прическа как атрибут классовой принадлежности; 2) прическа как признак определенного семейного положения (например, в средние века носили височные косы только незамужние девушки) ; 3) прическа как символ профессиональной принадлежности (стянутые сыромятным ремнем волосы были «профессиональной» прической русских иконописцев); 4) прическа как отражение национальных традиций (например, прическа японских женщин); 5) прическа как отражение догматов и требований религиозного вероучения; 6) прическа как отражение общего художественного стиля эпохи. Учитывая эти функции прически, можно констатировать, что она постоянно выступает в роли транслятора общественно-значимых и субъективно-значимых характеристик личности, исполняющей определенную социальную роль, и сама прическа с ее психосемантическим пространством входит в структуру социальных ожиданий относительно тех или иных социальных ролей.
В прическе, как следует из работ (56, 197), запечатлены также черты индивидуальности человека, отпечаток его вкусов и взглядов. Поэтому прическе присуще наряду с культурными, социальными, религиозными, профессиональными, эстетическими функциями, экспрессивно-диагностические и маскировочные (корректирующие) функции. С помощью прически можно скрыть или подчеркнуть особенности строения лица, отражающие наиболее важные и выразительные черты личности человека, изменить представления о возрасте человека и т. д.
Таким образом, прическа человека как элемент его внешнего облика выполняет ряд функций, в том числе и социально-психологические, среди которых следует назвать когнитивно-регулятивную и функцию статусно-ролевой, возрастно-половой, групповой идентификации.
В данной работе ставится задача рассмотреть психологические и социально-психологические характеристики женских социальных ролей и отношение к ним. Данная задача решается с помощью привлечения психосемантических методов оценки внешних атрибутов поведения представительниц определенных социальных ролей. В качестве элемента внешности, играющего исключительную роль в формировании отношения к исполнительнице определенной социальной роли, имеющего устойчивое психосемантическое пространство, выступает прическа
Цель эмпирической части исследования состояла в том, чтобы определить взаимосвязи между уровнем привлекательности прически, структурой ее психосемантического пространства и женскими социальными ролями.
Методика и процедура исследования
1. Для проверки гипотезы о том, что каждая прическа характеризуется определенным психосемантическим пространством, была использована методика психосемантического дифференциала, разработанная В. Ф. Петренко (142) и модифицированная в соответствии с задачами исследования. Вариант личностного семантического дифференциала (Л. С. Д.) включает в себя 41 пару прилагательных-антонимов, характеризующих личность человека
2. Для проведения эксперимента был разработан набор изображений 22-х различных женских причесок. В этот набор вошли прически, относящиеся к следующим типам оформления: 1) короткая стрижка, «каре»; 2) полудлинная стрижка; 3) распущенные длинные волосы; 4) классически уложенные длинные волосы. В процессе исследования испытуемый руководствовался следующей инструкцией: «Перед Вами 22 изображения женских причесок и список прилагательных-антонимов, характеризующих человека. Прилагательное, находящееся в левой части пары, условно обозначается буквой «А». Прилагательное, находящееся справа, — буквой «Б». Ваша задача состоит в том, чтобы внимательно посмотреть на прическу и отметить в бланке ответов то прилагательное из пары, которое наиболее соответствует рассматриваемой прическе».
3. Для проверки гипотезы о взаимосвязи между уровнем привлекательности прически и структурой ее психосемантического поля была использована процедура ранжирования причесок. Респонденту предлагалось проранжировать все прически по критерию «привлекательные — непривлекательные». Инструкция выглядела следующим образом: «Перед Вами набор изображений 22-х причесок. Посмотрите на них внимательно. Выберите наиболее приятную и привлекательную для Вас прическу. Положите ее изображение слева от себя. Затем выберите самую неприятную и непривлекательную для Вас прическу и положите ее справа. Теперь Ваша задача — разложить все остальные прически от самой привлекательной до самой непривлекательной».
4. Для проверки гипотезы о взаимосвязи прически определенного типа с опреде\енной женской социальной ролью был разработан список социальных ролей, в соответствии с которым необходимо было соотносить прическу. Этот список включал 16 женских ролей, которые были выбраны на основе трех критериев. 1) культурно-демографическому; 2) статусно-иерархическому; 3) возрастному. Роли были представлены как пары амбивалентных ролевых позиций. 1—2. Христианка — мусульманка; 3—4. Западная — восточная женщина; 5— 6. Аристократка — простолюдинка; 7—8. «Новая русская» — работница; 9—10. Преподавательница — студентка; 11 —12. начальница — секретарша; 13—14. Женщина-политик — домохозяйка; 15—16. Девушка (18—25 лет) — женщина (40—50 лет).
Выбор ролевых позиций «христианка — мусульманка» обусловлен обострением взаимоотношений между представителями этих религиозных верований в современном обществе. Противопоставление социальных ролей «западная» и «восточная» женщина связано с культурно-философским противопоставлением западной и восточной культур и с положением, которое занимает Россия в контексте данного противопоставления В список были включены социальные роли «аристократка» и «простолюдинка» в связи с возрождением в нашем обшестве понятий о происхождении, о принадлежности к определенной социальной страте.
Выбор социальной роли «новая русская» обусловлен возникновением новой прослойки общества, что отражено в периодической литературе. Эта социальная роль не подразумевает конкретизации' жена «нового русского» или предпринимательница высокого уровня. Это образ богатой, обеспеченной женщины со всеми соответствующими атрибутами. Ей противопоставляется социальная роль «работница» — простая женщина-труженица, ведущая скромный образ жизни. Социальные роли «преподавательница» — «студентка» и «начальница» — «секретарша» являются отражением иерархической структуры образования и организации. Ролевая позиция «женщина-политик» вошла в список социальных ролей как интересный феномен, ярко представленный в политической жизни России. Он требует пристального изучения, так как имидж политика должен тщательно разрабатываться для достижения высокой успешности и эффективности такого рода деятельности. Социальная роль «домохозяйка» подчеркивает не только среду обитания, род занятий, но и более низкий уровень активности в общественной жизни. Эта роль, по сути, является женской экспрессивной половой ролью. Противопоставление социальных ролей «девушка (18—25 лет)» — «женщина (40—50 лет)» отражает поло-ролевые стереотипы поведения, учитывающие социальные возрастные рамки.
Математическая обработка данных включала вычисление оценки вероятности приписывания i-й характеристики личности для j-й прически по группе из N испытуемых:
РчА = (N - п)- 1\ РчБ = (N - п)- I БЬ].
Для построения «психосемантического поля» прически отбирались характеристики с Р > 0,75. Результаты психосемантического анализа причесок и их соответствие определенным социальным ролям определялось двумя способами 1) вычисление оценки вероятности для каждого соответствия «прическа — социальная роль» по группе из N испытуемых.
р. = n-!£c,
jk ljk'
где С, — факт выбора 1-м испытуемым соответствия к-й социальной роли и j-й прически
Таким образом была получена матрица соответствий «социальная роль — прическа» Прически с Р > 0, 5 считаются адекватными данной социальной роли; с Рк = 0 — неадекватными; с 0 < Р < 0,1 — нежелательными для данной социальной роли, 2) вычисление оценки вероятности приписывания причесок определенной группы («привлекательные», «отвергаемые», «нейтральные») для каждой социальной роли.
Pmk = N-'lGmlk/Glk,
где Glk — все прически, выбранные 1-м испытуемым для k-й социальной роли, G m — прически m-й группы причесок ( + ,0, —), выбранные 1-м испытуемым для k-й социальной роли.
Таким образом была получена матрица выборов групп причесок в зависимости от женской социальной роли. При Р^^ 0, 5 считалось, что приписывание определенной группы причесок той или иной социальной роли является значимым, а при 0, 3 < Р^ < 0, 5 считалось, что имеется тенденция в отнесении прически к определенной социальной роли.
В эксперименте по проверке 1 -й и 2-й гипотезы приняли участие 22 человека' 12 женщин и 10 мужчин в возрасте от 18 до 45 лет В эксперименте по проверке 3-й гипотезы круг испытуемых был расширен до 50-ти человек: 26 женщин и 24 мужчины в возрасте от 18 до 45 лет. В выборку вошли люди с высшим экономическим, техническим и гуманитарным образованием' сотрудники НИИ связи г. Таганрога Ростовской области, а также студенты различных факультетов РГУ.
С помощью метода ранжирования причесок по критерию «привлекательные — непривлекательные» были выделены три группы причесок: «привлекательные прически»; «отвергаемые прически»; «нейтральные прически» . Используя методику ЛСД, были определены наборы личностных характеристик, соответствующих прическам, попавшим в одну группу.
Психосемантические поля «привлекательных причесок» включают такие характеристики личности, как: честный (1,0), мягкосердечный (1,0), чувственный (1,0), молодой (1,0), дружелюбный (1,0), обаятельный (0,95), добрый (0,94), благородный (0,94), эмоциональный (0,92), непринужденный (0,89), сексуальный (0,89), привлекательный (0,89), спокойный (0,88), самоуверенный (0,88), моральный (0,88), утонченный (0,87), современный (0,87), прямой (0,87), приятный (0,84), счастливый (0,82), веселый (0,81), умный (0,79), жизнерадостный (0,78), общительный (0,76), чистый (0,76), наивный (0,76), интересный (0,95), открытый (0,8), гордый (0,85), смелый (0,81), сильный (0,77). Как следует из личностных характеристик, приписываемых прическам, лица, носящие прически из группы «привлекательные прически», представлены в качестве субъектов общения, обладающих необходимыми для успешного взаимодействия аттрактивными чертами (привлекательный, обаятельный, сексуальный, приятный, наивный, интересный), эмоционально-экспрессивными параметрами личности (чувственный, эмоциональный, непринужденный, счастливый, жизнерадостный, веселый), позитивным отношением к другому (общительный, дружелюбный, мягкосердечный, добрый, открытый), нравственно-этическими качествами (честный, чистый, моральный, благородный) , интеллектуально-волевыми свойствами личности (спокойный, самоуверенный, прямой, умный, гордый, смелый, сильный); эстетическими особенностями (утонченный, молодой, современный).
Прическам из группы «привлекательные» приписываются исключительно положительные характеристики личности. В структуре психосемантического поля «привлекательных» причесок центральное место занимают аттрактивные, эмоционально-позитивные отношения к другому. Характеристики личности, ее общения, отношения к другому, приписываемые участниками исследования «привлекательным» прическам, относятся в их совокупности к феминному способу поведения. В качестве исключения, нарушающего «чистоту образа феминности», можно назвать интеллектуально-волевые черты, приписываемые «позитивным» прическам. Но и данный элемент психосемантического пространства «привлекательных» причесок отражает тенденции изменения современного образа феминности.
В отличие от «привлекательных» причесок психосемантическое пространство «отвергаемых» включает исключительно отрицательные, негативные характеристики личности: скучный (1,0), унылый (0,95), неприятный (0,89), скованный (0,88), себе на уме (0,88), замкнутый (0,83), несчастный (0,82), отталкивающий (0,82), несексуальный (0,81), холодный (0,81), грубый (0,8), равнодушный (0,78), конформный (0,78), неряшливый (0,76), закомплексованный (0,75), робкий (0,75) гордый (0,85), хитрый (0,75), типичный (0,75). Центральное место занимают, как и в случае с «привлекательными» прическами, аттрактивные свойства личности и эмоционально-экспрессивные характеристики. Но данные параметры имеют противоположный знак, несут негативный смысл: отталкивающий, непривлекательный, холодный, скованный, несчастный, унылый и т. д. человек. Он наделяется также некоторыми особенностями контактирования, отношения с другими людьми: конформный, робкий, замкнутый, хитрый, себе на уме, закомплексованный, грубый, скучный. Внешний вид человека, имеющего прическу из группы «отвергаемых», определен как неряшливый, типичный.
Таким образом, в психосемантическом пространстве «отвергаемых» причесок преобладают негативно-аттрактивные характеристики и негативные оценки личности как субъекта общения, отношений. Образ личности, возникающий на основе восприятия причесок данной группы, также можно отнести к одному из образов феминности. Этот тип образа феминности отражает реалии определенной социокультурной среды и свидетельствует о существовании трансформаций женских образов (от женщины к «тетке»). Промежуточное положение занимают образы феминности, возникающие в результате восприятия причесок из группы «нейтральные». Психосемантическое поле этих причесок' включает следующие характеристики личности: гордый (0,94), сильный (0,89), активный (0,89), умный (0,88), трудолюбивый (0,88), прямой (0,88), обаятельный (0,88), благородный (0,86), аккуратный (0,83), спокойный (0,83), жизнерадостный (0,82), счастливый (0,82), приятный (0,81), честный (0,81), веселый (0,81), уравновешенный (0,79), добрый (0,79), самоуверенный (0,78), смелый (0,78), привлекательный (0,76), дружелюбный (0,75), отзывчивый (0,76), моральный (0,76), мужественный (0,75), непринужденный (0,75)
Ведущее место в структуре психосемантического поля причесок данного типа занимают характеристики личности, создающие образ сильного, активного, умного и в то же время доброго, отзывчивого, дружелюбного человека. В отличие от психосемантических полей «привлекательных» и «отвергаемых» причесок, в которых достаточно полно представлены аттрактивные, эмоционально-чувственные экспрессивные характеристики личности, в психосемантичнском пространстве «нейтральных» причесок эти характеристики личности представлены минимально. Наиболее интересным является отсутствие оценки сексуальности и присутствие таких маскулинных черт, как мужественность, сила, самоуверенность, уравновешенность и т. д. Психосемантическое пространство «нейтральных» причесок отражает еще один тип образа феминности — это деловая, преуспевающая и вместе с этим привлекательная женщина.
Об устойчивости представлений о личности, имеющей определенную прическу, свидетельствуют данные о соотношении между такими показателями, как степень привлекательности прически и женская социальная роль. Ниже приводятся результаты этой части исследования в соответствии с заданными ролевыми позициями.
«Христианка» и «мусульманка» — роли, выделенные на основе культурно-религиозного критерия. Подбирая прически «христианкам» и «мусульманкам», участники исследования предпочитают приписывать им «отвергаемые» прически (для социальной роли «христианка» с Pmk = 0,39; «мусульманка» — Pmk = 0,34). Вместе с этим наблюдаются различия между ограничениями в выборе причесок для «христианки» и «мусульманки». Для последней не выбираются прически типа стрижки, слишком пышные, с распущенными волосами.
Социальной роли «западная» женщина приписываются прически из группы «привлекательных причесок» (Pmk = 0,5), а социальной роли «восточная» женщина из группы «отвергаемых причесок» (Pmk — 0,35). Наиболее часто социальной роли «западная» женщина приписываются прически, психосемантическое пространство которых включает следующие характеристики личности: молодая, современная, умная, привлекательная, обаятельная. Большинством участников исследования не выбираются для этой роли прически, не включающие позитивные характеристики интеллектуальной сферы или имеющие в своем психосемантическом пространстве негативные характеристики аттрактивных качеств личности. Интересным является тот факт, что у социальной роли «восточная» женщина отсутствует типичная для нее прическа (т. е выбираемая большинством участников исследования). Вместе с этим наблюдается тенденция к отвержению определенной группы причесок как характеристик социальной роли «восточная» женщина. Среди этих причесок те, которые представляют собой стрижки и распущенные волосы «а-ля художественный беспорядок».
«Аристократка» — «простолюдинка». Этим социальным ролям приписываются противоположные группы причесок. Социальной роли «аристократка» приписываются «привлекательные» прически (Р^ = 0,52), а социальной роли «простолюдинка» — «отвергаемые» (Р^ = 0,56). Для социальной роли «простолюдинка» выбираются те прически, психосемантическое пространство которых состоит, главным образом, из негативных аттрактивных качеств (скучный, неприятный, отталкивающий, несексуальный) и негативных характеристик эмоциональной сферы личности (унылый, несчастный, холодный). Иными словами, «простолюдинка» воспринимается как скучная, несчастная женщина. Представление о внешнем облике «простолюдинки» (с точки зрения ее прически) является более четким и однозначным, чем представление о прическе «аристократки». Психосемантическое пространство причесок, выбран- ' ных для социальной роли «аристократка», включает самые разнообразные характеристики, за исключением негативных черт личности.
Социальной роли «новая русская» приписываются, главным образом, «привлекательные» прически (Pmk = 0,65). Чаще всего выбирается для социальной роли «новая русская» прическа, психосемантическое поле которой включает такие характеристики личности, как: интересная, привлекательная, обаятельная, сексуальная, приятная, чувственная, эмоциональная, жизнерадостная, веселая, дружелюбная, утонченная, общительная, открытая, мягкосердечная Имеется тенденция приписывать «нейтральные» прически социальной роли «работница», но не выявлены типичные для этой роли прически Эти данные свидетельствуют о том, что на уровне обыденного сознания социальная
роль «работница» представлена различными характеристиками, она многоаспектна и охватывает широкий крут женщин, участвующих в различных видах деятельности. Вместе с этим, когда участники исследования начинают относиться к самому понятию «работница» не как к социальному явлению, а как к оценочной характеристике (женщина — «лошадь»), то появляется тенденция приписывать этой социальной роли прически из группы «отвергаемые».
Взаимосвязь между типом прически и социальными ролями «преподавательница» — «студентка» выглядит следующим образом: социальная роль «преподавательница» не имеет характерных только для нее причесок («привлекательные» — Pmk = 0,34; «отвергаемые» — Рщк ~ 0г31 и «нейтральные» — Ртк = 0,28). Вместе с этим для данной социальной роли выбираются определенные прически из всех трех групп. Пристальный анализ психосемантического пространства причесок, чаще всего выбираемых, но относящихся к различным группам, позволяет заключить, что имеющийся в нем набор характеристик личности соответствует трем типажам «преподавательниц»: первый тип — молодая, умная, эмоциональная, привлекательная; второй тип: умная, строгая; третий тип — пожилая преподавательница с высокими моральными принципами.
Социальной роли «студентка» приписываются прически из группы «привлекательных» (Pmk = 0,53). Представление о внешнем облике студентки (ее прическе) совпадает с представлением о «западной» женщине, «новой русской», а также с представлением о социальной роли «девушка 18—25 лет». Психосемантические поля всех причесок, адекватных социальной роли «студентка», включают характеристики: молодая, современная, непринужденная, эмоциональная, привлекательная. Далее все прически, которые подбирались для социальной роли «преподавательница», как правило, не выбирались для социальной роли «студентка».
Социальной роли «начальница» не приписывается определенная группа причесок. Но можно говорить о тенденции выбирать для нее «нейтральные» (Р^ = 0,37) и «привлекательные» прически (Pmk = 0,32). В исследовании не обнаружены те прически, которые можно назвать типичными для социальной роли «начальница», но выявлены те прически, которые, по мнению большинства участников исследования, не соответствуют социальной роли «начальница». Это прически, которые в своем основании не содержат идею «тщательной гладкой укладки». Среди «привлекательных» и «нейтральных» причесок имеются такие, которые относятся по своей форме к гладким прическам, их психосемантическое пространство включает позитивные характеристики интеллектуальной, волевой сферы личности. Социальной роли «секретарша» приписываются «привлекательные» прически (Pmk=0,50), что свидетельствует об ожидании участников исследования видеть «секретаршу» с ярко выраженными аттрактивными и эмоционально-чувственными характеристиками личности.
Социальной роли «женщина-политик» приписываются прически из группы «привлекательные» (Р^ = 0,53), среди них предпочтение отдается короткой стрижке с безупречной укладкой. Психосемантическое пространство этих причесок состоит из волевых качеств личности (гордая, смелая, сильная), аттрактивных характеристик (обаятельная, привлекательная, интересная), а также из черт, необходимых для деловой женщины (честная, самоуверенная, общительная), и, одновременно, молодая, современная, умная. Вместе с этим, для роли «женщины-политика» выбираются также те прически, психосемантическое поле которых включает такие черты личности, как: жизнерадостная, счастливая, дружелюбная, отзывчивая, непринужденная, веселая. Все перечисленные группы черт способствуют успешной карьере «женщины-политика». Для социальной роли «женщина-политик» не выбираются, как правило, прически с длинными и распущенными волосами.
Социальной роли «домохозяйка» приписываются чаще прически из групп «нейтральные» (Pmk = 0,4) и «отвергаемые» (Pmk = 0,38). Данные прически характеризуются тем, что их психосемантические поля включают такие качества личности, как: глупая, старомодная, неприятная. Таким образом, можно сделать вывод о том, что представления о внешности «женщины-политика» и «женщины-домохозяйки» не просто отличаются, а имеют противоположные по своему знаку психосемантические пространства. Обеим социальным ролям соответствует определенный тип прически: аккуратно уложенная короткая стрижка для «женщины-политика» и прическа неопределенной формы из коротких волос для «домохозяйки».
Социальной роли «девушка» приписываются в большей мере прически из группы «привлекательные» (Р^ = 0,47), а социальной роли «женщина» прически из группы «отвергаемые» (Pmk = 0,44). Представления о внешнем облике «девушка (18—25 лет)» и «женщина (40—50 лет)» включают полярные характеристики личности.
Таким образом, приведенные выше данные говорят в пользу того факта, что существуют достаточно устойчивые представления о внешних компонентах различных женских социальных ролей. Во-вторых, каждая женская социальная роль в обыденном сознании не просто представлена какими-то атрибутами внешнего оформления, но и соответствующими им психосемантическими пространствами. По данному параметру изучаемые социальные роли и соответствующие им внешние атрибуты (прическа) подразделяются на три группы: 1) привлекательные женские социальные роли («западная женщина», «аристократка», «новая русская», «студентка», «секретарша», «женщина-политик», «девушка»), 2) женские социальные роли, включающие негативные оценки личности их исполнителей, можно сказать, отвергаемые, неприемлемые, непрестижные социальные роли («христианка», «мусульманка», «восточная женщина», «простолюдинка», «женщина 40—50 лет»), 3) женские социальные роли, имеющие полимодальные оценки («работница», «преподавательница», «начальница», «домохозяйка»). Важным, на наш взгляд, является то, что в соответствии с психосемантическим пространством внешних атрибутов женских социальных ролей объединяются в одну группу социальные роли, которые отличаются друг от друга своим официальным социальным статусом. Например, объединяются в одну группу социальные роли «женщина-политик», «студентка», «девушка» или представлены вместе в обыденном сознании такие социальные роли, как «восточная женщина», «простолюдинка», «женщина 40—50 лет». Наряду с этими фактами, следует подчеркнуть также и то, что ряд женских социальных ролей вызывают к себе различное отношение и тем самым отражают неустойчивость как позитивных, так и негативных оценок, сложившихся в обыденном сознании. Особенно интересной с этой точки зрения является социальная роль «преподавательница». Эту роль сопровождает высокий официальный социальный статус и неустойчивое социально-психологическое положение, которое скорее отражает социально-экономические тенденции современного общества. С социально-психологической точки зрения данная женская роль менее привлекательна, престижна, чем роль, например, «женщины-политика» или «студентки».
Итак, психосемантическое пространство причесок, принадлежащих к группам, отличающимся по степени привлекательности и соответствующим определенным женским социальным ролям, фиксирует психологические и социально-психологические характеристики образов фемининости. Распределение образов феминино-сти в поле координат выбранных нами социальных ролей свидетельствует о наличии наиболее и наименее приемлемых образов фемининости, существующих в обыденно?! сознании современного человека.
- Глава 1
- 1.1. Направления исследований в психологии невербального общения
- 1.2. Понятие о невербальном поведении
- 1.3. Понятие о невербальной интеракции
- 1.4. Проблема соотношения вербального и невербального поведения в общении
- 1.5. Проблема кодирования невербального поведения личности и невербальной интеракции
- Глава 2
- 2.1. Экспрессия как внешнее я личности
- 2.2. Динамические компоненты экспрессии человека
- 2.2.1. Экспрессия лица и взгляд
- 2.2.2. Позы человека и его походка
- 2.2.3. Виды жестов в структуре экспрессивного я личности
- 2.2.4. Элементы просодики в структуре экспрессивного я
- 2.3. Особенности формирования, развития экспрессивного я личности
- Глава 3 Проксемико-кинесические паттерны отношений в общении
- 3.1. Параметры описания отношений и критерии их классификации
- 3.2. Контакт глаз и отношения
- 3.3. Позы, экспрессия лица, проксемика и отношения
- 3.4. Прикосновения, жесты, проксемика и ольфакторные компоненты в структуре невербальной интеракции
- 3.5. Кинесико-проксемическое поведение субъекта затрудненного и незатрудненного общения
- Глава 4 Процессы, механизмы, феномены познания экспрессии личности в общении
- 4.1. Особенности понимания и интерпретации экспрессии личности
- 4.2. Эталоны экспрессивного поведения личности как механизмы его распознания
- 4,3. Объектные факторы адекватной интерпретации и понимания невербального поведения
- 4.4. Индивидно-личностные, субъектные и культурно-ситуативные факторы адекватной интерпретации и понимания невербального поведения
- 4.5. Направленность деятельности субъекта общения и типы интерпретационных схем невербального поведения
- 4.5.1. Типы интерпретационных схем руководителей, управляющих производственными
- 4.5.2. Типы интерпретационных схем руководителей, занимающихся общественно-политической деятельностью
- 4.5.3. Типы интерпретационных схем невербального поведения студентов
- Глава 5 Развитие и формирование способности к психологической интерпретации и пониманию невербального поведения
- 5.2. Возраст и развитие способности к психологической интерпретации невербального поведения
- 5.3. Типы структур способностей
- 5.3.1. Типы структур способностей к психологической интерпретации невербального
- 5.3.2. Типы структур способностей к психологической интерпретации невербального поведения у студентов
- 5.4. Влияние типа интерпретационных схем субъекта на адекватность понимания невербального поведения
- Глава 6 Прикладные исследования экспрессии человека
- 6.1. Кинесмко-проксемические паттерны ролевого поведения
- 6.2. Психосемантическое пространство причесок и женских социальных ролей
- 6.3. Фемининность — маскулинность внешнего облика женщины1
- Глава 2. Экспрессивное я личности.................................107
- Глава 3. Проксемико-кинесические паттерны отношений в общении..............................................................192
- Глава 4. Процессы, механизмы, феномены познания экспрессии личности в общении..................................246