logo search
Лекции по психолингвистики

2.2. Возникновение психолингвистики. Психолингвистика 1 поколения.

Термин психолингвистика впервые прозвучал в работах американского психолога Н. Пронко. В 1953 году состоялся межуниверситетский семинар, инициированный психологами Чарльзом Осгудом и Джоном Керролом, литературоведом, фольклористом и семиотиком Томасом Сибеоком и организованный в июле - августе (9 недель) Комитетом по лингвистике и психологии Исследовательского совета по социальным наукам в Университете Индиана. Кроме названных в семинаре участвовали Дж. Дженкинс (специалист по словесным ассоциациям), Флойд Лоунсбери (основатель этнолингвистики), молодые учёные Сол Сапорта (стал специалистом по вербальным ассоциациям), Сьюзен Эрвин-Трипп (лингвитиска детской речи и детская психология) и др. Результатом семинара явилась книга «Психолиингвистика». Показателен уже сам перечень трех подходов к языковому поведению: с точки зрения лингвистики, психологии и теории информатики. В основе изложенной концепции лежали 3 источника: математическая теория коммуникации, бихевиористская психология в понимании Ч.Осгуда, американская дискриптивная лингвистика.

Математическая теория коммуникации Шеннона - Уивера

Процесс коммуникации - трансляция некоторой информации от одного изолированного индивида к другому.

Схема человеческой коммуникации: У говорящего (кодирующего) появляется некоторое сообщение-1. С помощью органов речи (передатчика) говорящий кодирует это сообщение, преобразует его в сигнал. Сигнал (колебания воздуха) передается по каналу связи. Он достигает органов слуха (приемника) слушающего (декодирующего). Происходит декодирование, т. е. преобразование сигнала в сообщение-2. Чтобы коммуникация состоялась, и кодирование, и декодирование должны проводиться на основе единого кода (языка). И «шум» тоже возникает при коммуникации, поэтому люди часто друг друга недопонимают или даже вообще не понимают. Так или иначе, все основные моменты, «узлы», в технической и человеческой коммуникации хорошо коррелируют.

Марковские модели: вероятность появления той или иной буквы в конце изолированного слова, как правило, значительно выше, чем в начале, поскольку почти все буквы русского алфавита могут встретиться в начале слова. А раз вероятность появления последних букв увеличивается, значит, информативность этой буквы и, следовательно, ценность ее для процесса коммуникации уменьшается по сравнению с начальными буквами. Эта закономерность проявляется не только на буквах, но и на словах, и на сочетаниях слов. И часто начало фразы подсказывает ее продолжение.

Подход к коммуникации от теорий информации приводит к интересному и важному выводу (Л.В. Сахарный): любой, канал связи имеет определенную пропускную способность, и пропускать больше, чем то количество информации, на которое рассчитан, он не может. Поэтому очень важно повышать количество информации, которое передается по каналу связи в единицу времени. Одно и то же сообщение можно передать по каналу связи, скажем, в два раза быстрее или сократить вдвое размеры сообщения, сохранив ту же информацию. Естественно, что, чем больше эффективность, тем лучше используется канал связи, тем меньше затрачивается времени и сил на передачу сообщения. Поэтому люди стремятся к тому, чтобы их сообщения были как можно более краткими, компактными. Эта закономерность и есть то, что в лингвистике называется принципом экономии. Лингвисты обычно и ограничиваются рассмотрением этого принципа.

Но в процессах коммуникации важен не только принцип экономии, эффективности использования канала связи. Из-за разного рода помех сообщение-2 не всегда соответствует сообщению-1. В нормальной ситуации говорящий входит в контакт со слушающим вовсе не для того, чтобы как можно скорее проговорить какой-то текст, а для того, чтобы слушающий адекватно воспринял то, что хочет ему сказать говорящий. Поэтому задача любой коммуникации — добиться того, чтобы сообщение-2 максимально соответствовало сообщению-1. Степень соответствия сообщеиия-2 сообщению-1 носит название надежности. Это — второй параметр, который принципиально важен для процессов коммуникации. Именно для того, чтобы слушающий лучше понял говорящего, чтобы речь говорящего была надежнее, последний должен стремиться передавать сообщение медленнее, повторять его, увеличивать его размеры и т. п. Эффективность и надежность по своим свойствам — антагонистические параметры. Чем выше эффективность, тем ниже надежность, и наоборот, чем выше надежность, тем ниже эффективность. Наиболее эффективны компактные сообщения типа междометий, реплик (нормально! и т. п.). Однако зачастую именно такие сообщения очень ненадежны и требуют дополнительных разъяснений. Напротив, наиболее надежны, избыточны многократно повторяемые (иногда — с вариациями) развернутые сообщения об одном и том же. Речь д.б. примерно наполовину эффективной и наполовину надежной.

Американская дескриптивная лингвистика, изложенная Джозефом Гринбергом.

Предложенный дескриптивистами анализ по непосредственным составляющим (НС) основан на том, что единицы языковой системы связаны между собой разнообразными и сложными отношениями. Изучаться должны лишь те отношения, которые являются наиболее очевидными для говорящих и наиболее близкими, непосредственными. Ядерная конструкция состоит из пары максимальных составляющих.

Необихевиористская концепция в варианте Чарльза Осгуда:

На мотивационном уровне принимаются решения общего характера: говорить или не говорить, использовать активную или пассивную конструкцию, какие выбрать модели интонации и т. д. Рассматриваются явления весьма разнородные с точки зрения общелингвистических понятий. Но главное в том, что выбираются фундаментальные особенности будущего сообщения (или его фрагмента), строится его общий стратегический замысел.

На семантическом уровне проводится разграничение возможных значений. Причем здесь речь идет не о конкретных словах, а о функциональных семантических классах. Так, представление о молодом человеке с рюкзаком за плечами — одна единица с точки зрения семантического уровня. Она может расчленяться, она может заполняться разными словами, но это — одна единица функционального класса.

На рядоустанавливающем уровне появляются слова. В них воплощается реализация того замысла, который сформировался на предыдущих уровнях. Внутри слова развертывается цепочка морфем.

На последнем, интегрирующем уровне происходит звуковое оформление проработанного высказывания. При кодировании это, как считают психолингвисты осгудовской школы, слог, при декодировании — фонема.

«+»: После издания книги (1954 г.) стали проводиться многочисленные лингвопсихологические исследования. «В книге явно чувствуется цельность концепции, устремленность вперед и известная доля романтики в формировании перспектив развития новой науки. Попытка «стыковки» психологии и лингвистики, попытка глобального построения будущей науки», - Л.В. Сахарный.

«-» :

  1. Реактивный характер, пассивная реакция (исключительно бихевиористская ориентация, речевое поведение рассматривается не с т.з. речевых действий и речевых поступков, а с т.з. приспособления к среде, где речь является орудием установления равновесия между человеком и средой).

  2. Атомизм (рассматриваются лишь отдельные слова, грамматические связи и грамматические формы).

  3. Индивидуализм (рассматривается речевое поведение человека, вырванного из общества и процесса общения). Сахарный Л.В.: «Индивид у Ч. Осгуда (как у многих авторов в XIX в.) действует вне общества. Это Робинзон или, в лучшем случае, Робинзон, беседующий с Пятницей, и не более того».

Если бы были другие источники, то психолингвистика (особенно американская) имела бы другое лицо. «Возможна, в сущности, не одна, а много психолингвистик, отвечающих различным пониманиям языка, психики и структуры процесса коммуникации» - Леонтьев А.А.